διαψάω

From LSJ

ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαψάω Medium diacritics: διαψάω Low diacritics: διαψάω Capitals: ΔΙΑΨΑΩ
Transliteration A: diapsáō Transliteration B: diapsaō Transliteration C: diapsao Beta Code: diaya/w

English (LSJ)

A cleanse nostrils or ears, Dsc.Eup.1.7, Archig. ap. Gal.12.621.
II massage, Max. Tyr.12.2.
III scratch through, ἄμμον Anon. ap. Suid. (s.v.l.).

Spanish (DGE)

1 limpiar τὸ οὖς Archig. en Gal.12.621, en v. pas. διαψωμένων τῶν μυκτήρων Dsc.Eup.1.7, tb. en v. med., Hsch.δ 1720.
2 escarbar τὴν ἄμμον Anon. en Sud.s.u. διαψᾶν.

German (Pape)

[Seite 614] (ψάω), durchkratzen, durchscharren. Suid.

Greek (Liddell-Scott)

διαψάω: μέλλ. -ήσω, σκαλίζω διὰ τῶν χειρῶν, διασκάπτω, Σουΐδ.