εἰρέαται

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰρέαται Medium diacritics: εἰρέαται Low diacritics: ειρέαται Capitals: ΕΙΡΕΑΤΑΙ
Transliteration A: eiréatai Transliteration B: eireatai Transliteration C: eireatai Beta Code: ei)re/atai

English (LSJ)

Ionic 3 pl. pf. Pass. of ἐρῶ.

Spanish (DGE)

v. λέγω.

French (Bailly abrégé)

3ᵉ pl. pf. Pass. ion. de εἴρω².

Russian (Dvoretsky)

εἰρέαται: Her. (= εἴρηνται) 3 л. pl. pf. pass. к εἴρω II.

Greek (Liddell-Scott)

εἰρέαται: Ἰων, γ΄ πληθ. παθ. πρκμ. τοῦ ἐρῶ.

Greek Monotonic

εἰρέαται: Ιων. αντί εἴρηνται, γʹ πληθ. Παθ. παρακ. του ἐρῶ.