εὑρεσιλογέω

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὑρεσιλογέω Medium diacritics: εὑρεσιλογέω Low diacritics: ευρεσιλογέω Capitals: ΕΥΡΕΣΙΛΟΓΕΩ
Transliteration A: heuresilogéō Transliteration B: heuresilogeō Transliteration C: evresilogeo Beta Code: eu(resiloge/w

English (LSJ)

εὑρεσιλογία, εὑρεσίλογος, v. εὑρησιλογέω, etc.

German (Pape)

[Seite 1092] richtiger εὑρησιλογέω, Gründe, Worte erfinden, ersinnen, um Etwas zu erklären, zu beweisen, Einem vorzuspiegeln, Pol. bei Ath. V, 193 d; D. L. 2, 134; Plut. öfter.

French (Bailly abrégé)

εὑρεσιλογῶ :
imaginer des paroles ou des raisons pour expliquer qch, càd parler beaucoup pour ne rien dire.
Étymologie: εὑρίσκω, λόγος.

Greek (Liddell-Scott)

εὑρεσιλογέω: εὑρίσκωπολλαπλασιάζω λέξεις, Πολύβ. παρ’ Ἀθην. 193D, Διογ. Λ. 2. 134.

Russian (Dvoretsky)

εὑρεσῐλογέω: говорить слишком много, заниматься пустословием Polyb., Plut., Diog. L.