καπυριστής
From LSJ
ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.
English (LSJ)
καπυριστοῦ, ὁ, debauchee, Str.14.2.26.
German (Pape)
[Seite 1324] ὁ, der Schwelger, τρυφητῶν ἀνθρώπων καὶ καπυριστῶν Strab. XIV, 661.
Greek Monolingual
καπυριστής, ὁ (Α) καπυρίζω
ασελγής, ακόλαστος («τρυφηλῶν ἀνθρώπων καπυριστῶν», Στράβ.).