λισπόπυξ

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λισπόπυξ Medium diacritics: λισπόπυξ Low diacritics: λισπόπυξ Capitals: ΛΙΣΠΟΠΥΞ
Transliteration A: lispópyx Transliteration B: lispopyx Transliteration C: lispopyks Beta Code: lispo/puc

English (LSJ)

v. λισπόπυγος.

Greek Monolingual

λισπόπυξ, -υγος, ὁ, ἡ (Α)
λισπόπυγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίσπος + πύξ, μεταγενέστερος τ. του πυγή.

German (Pape)

ϋγος, mit glattem, abgeriebenem Hintern, Schol. Ar. Eq. 1365.