μακροθύμως

From LSJ

παραγραμμίζω τὰ τῶν θεῶν ὀνόματα → miswrite the gods' names

Source

English (Thayer)

adverb, with longanimity (Vulg. longanimiter, patiently: Acts 26:3.

Russian (Dvoretsky)

μακροθύμως: терпеливо (ἀκοῦσαί τινος NT).

Chinese

原文音譯:makroqumèj 馬克羅-替摩士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:遠的-感覺 似的
字義溯源:恒忍地,耐心地;由(μακρός)=長久)與(θυμός)=熱情)組成,其中 (μακρός)出自(μῆκος)*=長),而 (θυμός)出自(θύω / ἐπιθύω)*=急進)參讀 (μακράν)同源字
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 耐心(1) 徒26:3

French (New Testament)

adv.
avec longanimité ou patience
μακρόθυμος