Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιπτύσσειν

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also: περιπτύσσω) embrace, encircle, encompass, surround

⇢ Look up "περιπτύσσειν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)