μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation
Full diacritics: προτήθη | Medium diacritics: προτήθη | Low diacritics: προτήθη | Capitals: ΠΡΟΤΗΘΗ |
Transliteration A: protḗthē | Transliteration B: protēthē | Transliteration C: protithi | Beta Code: proth/qh |
ἡ, great-grandmother, Poll.3.18, D.C.59.2.
[Seite 792] ἡ, Urgroßmutter, D. Cass. 59, 2.
προτήθη: ἡ, προμάμμη, Δίων Κ. 59. 2· «ἡ δὲ πάππου ἢ τήθης μήτηρ προτήθη» Πολυδ. Γ΄, 18
ἡ, Α
προμάμμη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + τήθη «γιαγιά»].