χερρόνησος

From LSJ

τὸ ἐμόν γ' ἐμοὶ λέγεις ὄναρ → you are telling me what I know already, you are telling me my own dream

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χερρόνησος Medium diacritics: χερρόνησος Low diacritics: χερρόνησος Capitals: ΧΕΡΡΟΝΗΣΟΣ
Transliteration A: cherrónēsos Transliteration B: cherronēsos Transliteration C: cherronisos Beta Code: xerro/nhsos

English (LSJ)

ἡ, Att. for χερσόνησος, also OGI330.4 (Thyatira, ii B. C.): for all words formed from it, v. χερσόνησος; for χέρρος, v. χέρσος.

French (Bailly abrégé)

v. χερσόνησος.

Greek (Liddell-Scott)

χερρόνησος: ἡ, Ἀττ. ἀντὶ χερσόνησος· παρὰ Βυζ. καὶ χερρονεία, ἡ. Περὶ τῆς λέξ. χερρόνησος καὶ τῶν ἐξ αὐτῆς παραγώγων, ἴδε χερσ-· καὶ περὶ τοῦ χέρρος, ἴδε χέρσος.

Greek Monolingual

ἡ, Α
βλ. χερσόνησος.

Greek Monotonic

χερρόνησος: ἡ, Αττ. αντί χερσόνησος.

Middle Liddell

χερρό-νησος, ἡ, Attic for χερσόνησος.]

German (Pape)

ἡ, att. = χερσόνησος.

Translations

peninsula

Afrikaans: skiereiland; Albanian: gadishull; Arabic: شِبْه جَزِيرَة‎; Armenian: թերակղզի; Asturian: península; Azerbaijani: yarımada; Bashkir: ярымутрау; Basque: penintsula; Belarusian: паўвостраў, паўвыспа; Bengali: উপদ্বীপ; Bikol Central: rawis; Breton: ledenez; Bulgarian: полуостров; Burmese: ကျွန်းဆွယ်; Catalan: península; Chinese Cantonese: 半島/半岛, 半岛; Dungan: банҗядо, банхэдо; Mandarin: 半島/半岛; Min Nan: 半島/半岛, 半岛; Chuvash: ҫурутрав; Crimean Tatar: yarımada; Czech: poloostrov; Danish: halvø; Dutch: schiereiland; Esperanto: duoninsulo; Estonian: poolsaar; Faroese: hálvoyggj, nes; Finnish: niemimaa; French: péninsule, presqu'île; Galician: península; Georgian: ნახევარკუნძული; German: Halbinsel; Greek: χερσόνησος; Ancient Greek: ἀκτά, ἀκτή, ἡ χερσαῖος, πρών, χέρνασος, χερόνησος, χερρόνησος, χεῤῥόνησος, χερσόνασος, χερσόνησος; Gujarati: દ્વીપકલ્પ; Hebrew: חֲצִי אִי‎; Hindi: प्रायद्वीप; Hungarian: félsziget; Icelandic: skagi; Ido: peninsulo; Indonesian: semenanjung; Irish: leithinis, glasoileán; Italian: penisola; Japanese: 半島; Kalmyk: тоха арл; Kannada: ಅರೆತೆವರು; Karachay-Balkar: джарымайрымкан; Kazakh: түбек, жарты арал; Khmer: ទៀបកោះ, ស្ទើរកោះ, ឧបទ្វីប; Korean: 반도(半島); Kurdish Northern Kurdish: nîvgirav; Kyrgyz: жарым арал, түбөк; Lao: ຄາບສມຸດ; Latin: paeninsula; Latvian: pussala; Ligurian: penisoa; Lithuanian: pusiasalis; Low German: Halfinsel; Macedonian: полуостров; Malay: semenanjung, tanah menanjung, penanjung, jazirah; Malayalam: ഉപദ്വീപ്; Maltese: penizola; Maori: raenga kūiti; Marathi: द्वीपकल्प; Mongolian Cyrillic: хойг; Mongolian: ᠬᠣᠶᠢᠭ; Norwegian Bokmål: halvøy; Nynorsk: halvøy; Ottoman Turkish: آطه‎; Pashto: جزيره نما‎, شبه جزيره‎, ټاپو وزمه‎; Persian: شبه‌جزیره‎; Plautdietsch: Launtenj; Polish: półwysep; Portuguese: península; Romanian: peninsulă; Russian: полуостров; Scots: peninsula; Scottish Gaelic: leth-eilean; Serbo-Croatian Cyrillic: по̏луоток, полуострво; Roman: pȍluotok, poluostrvo; Slovak: polostrov; Slovene: polotok; Southern Altai: јарым ортолык; Spanish: península; Swedish: halvö; Tagalog: tangway; Tajik: нимҷазира; Tamil: மூவலந்தீவு; Tatar: ярымутрау; Telugu: ద్వీపకల్పము; Thai: คาบสมุทร; Tibetan: གྲིང་ཟུར; Turkish: yarımada; Turkmen: ýarymada; Ukrainian: півострів; Urdu: جزیرہ نما‎; Uyghur: يېرىم ئارال‎; Uzbek: yarim orol; Vietnamese: bán đảo; Volapük: tinisul, lafanisul; Walloon: cåziyon, cåziyea; Welsh: penrhyn; West Frisian: skiereilân; Yakut: тумул арыы; Yiddish: האַלבאינדזל‎; Yoruba: larubawa