ψαυστέον
From LSJ
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
English (LSJ)
one must touch, Antyll. ap. Orib.10.23.23.
Greek (Liddell-Scott)
ψαυστέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ψαύσῃ, Ἄντυλλ. παρ’ Ὀρειβασ. 2. 436, Dar.