ἀέτωμα

From LSJ

μὴ δὶς πρὸς τὸν αὐτὸν λίθον πταίειν → do not stumble twice on the same stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀέτωμα Medium diacritics: ἀέτωμα Low diacritics: αέτωμα Capitals: ΑΕΤΩΜΑ
Transliteration A: aétōma Transliteration B: aetōma Transliteration C: aetoma Beta Code: a)e/twma

English (LSJ)

[ᾱ], τό, = ἀετός IV, gable, οἴκου Hp.Art.43; ἱεροῦ IG22.1271.6., cf. Timae.50, J.AJ3.6.4: αἴτωμα (sic) IG3.162.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
• Grafía: graf. αἴτ- IG 22.4771.1 (II d.C.)
arq. frontón, remate triangular de una fachada οἴκου Hp.Art.43, τοῦ ναοῦ D.C.79.10.1, cf. Sch.Pi.O.13.29a, τοῦ ἱεροῦ IG 22.1271.6 (III a.C.), cf. I.AI 3.131, Harp.α 40, CIL 3.6671, aetoma, CIL 3.1174, 1212, ἀ.· fastigium, Gloss.2.219.
• Etimología: Cf. ἀετός.

German (Pape)

[Seite 43] τό, = ἀετός 2), Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀέτωμα: [ᾱ], τό, ἀετός, ΙΙΙ. τὸ τῆς ὀροφῆς τρίγωνον, Λατ. fastigium, οἴκου, Ἱππ. Ἄρθρ. 808˙ πρβλ. Τίμ. 50. Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 3. 6, 4˙ αἴτωμα, Συλλ. Ἐπιγρ. 481. 5.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀέτωμα -ατος, τό ἀετός sub 2.] timpaan, fronton.