ἀνάκαμψις

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκαμψις Medium diacritics: ἀνάκαμψις Low diacritics: ανάκαμψις Capitals: ΑΝΑΚΑΜΨΙΣ
Transliteration A: anákampsis Transliteration B: anakampsis Transliteration C: anakampsis Beta Code: a)na/kamyis

English (LSJ)

-εως, ἡ, a bending back, Hp.Oss.15, Arist.Mete.386a5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 retroflexión de una vena ἐν δὲ τῇ ἀνακάμψει ἐνῆρται ἐς τὰ αὐτὰ ταῦτα Hp.Oss.15, de cualquier cuerpo, op. κατάκαμψις Arist.Mete.386a5.
2 reversión κἂν συνεχεῖς ὦσιν (αἱ κινήσεις) καὶ μὴ γίνηται ἀνάκαμψις Arist.Ph.262a11, de una cuerda tensa después de un movimiento vibratorio ἐπὶ τὸν αὐτὸν τόπον ἀνακάμψεις ποιεῖσθαι Xenocrates 9.

German (Pape)

[Seite 191] ἡ, das Umbiegen, Zurückkehren.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάκαμψις: εως ἡ выгибание наружу или обратное движение, возвращение Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκαμψις: -εως, ἡ, ἡ πρὸς τὰ ὀπίσω κάμψις, Ἱππ. 278. 39, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 8, «σιδήρου ἀπὸ ὀξύτητος ἀμβλύτητα κατ’ ἀνάκαμψιν ἤγουν στροφὴν εἰς τὸ ἔμπαλιν».

Greek Monolingual

ἀνάκαμψις (-εως), η (Α)
βλ. ανάκαμψη.