ἀναμαρυκάομαι

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναμᾱρυκάομαι Medium diacritics: ἀναμαρυκάομαι Low diacritics: αναμαρυκάομαι Capitals: ΑΝΑΜΑΡΥΚΑΟΜΑΙ
Transliteration A: anamarykáomai Transliteration B: anamarykaomai Transliteration C: anamarykaomai Beta Code: a)namaruka/omai

English (LSJ)

v. ἀναμηρυκάομαι:—also ἀναμαρυκίζω, Jul.Gal.314d.

Spanish (DGE)

(ἀναμᾱρυκάομαι) v. ἀναμηρυκάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀναμᾱρυκάομαι: жевать жвачку Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναμᾱρυκάομαι: ἴδε ἀναμηρ-.

Greek Monotonic

ἀναμᾱρυκάομαι: βλ. ἀναμηρ-.