ἀντίῤῥοπος
From LSJ
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
German (Pape)
[Seite 260] sich auf die andere Seite neigend u. so das Gleichgewicht haltend, von der Wagschale hergenommen, gleich (VLL. ἰσόσταθμος, ἰσόζυγος, ἶσος), οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίῤῥοπον ἄχθος ἄγειν Soph. El. 119, das Gleichgewicht zu halten, zu ertragen; τινί Xen. Oec. 3, 15; τινός, etwas aufwiegend, Dem. 1, 10; ῥώμη πρὸς κίνδυνον ἀντίῤῥοπος Plat. def. 412 a. Vgl. ἀντίπορος. – Adv. -ῥόπως, πράττειν Xen. Hell. 5, 1, 33.