ἀπακμή
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
English (LSJ)
ἡ, decline, of genius, Longin.9.14.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
declive, decadencia κατὰ τὴν ἀπακμὴν τὰ μεγαλοφυῆ παρατρέπεται Longin.9.14.
German (Pape)
[Seite 275] ἡ, das Verblühen, Abnehmen der Kraft, Longin. 9, 30.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπακμή: ἡ, παρακμή, Λογγῖν 9. 30.