ἀπορριπίζω

From LSJ

Ψυχῆς νοσούσης ἐστὶ φάρμακον λόγος → Sermo medela est animi ad aegrimonias → Der kranken Seele Heilungsmittel ist das Wort

Menander, Monostichoi, 550
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρῑπίζω Medium diacritics: ἀπορριπίζω Low diacritics: απορριπίζω Capitals: ΑΠΟΡΡΙΠΙΖΩ
Transliteration A: aporripízō Transliteration B: aporripizō Transliteration C: aporripizo Beta Code: a)porripi/zw

English (LSJ)

blow away, τὴν ἀναθυμίασιν Arist.Pr.947a20; blow out or back, v.l. in D.H.Comp.14; cf. ἀπορραπίζω.

Spanish (DGE)

apartar, expulsar soplando ἀναθυμίασιν Arist.Pr.947a20, πνεῦμα D.H.Comp.14.16 (var.), cf. ἀπορραπίζω.

German (Pape)

[ρῑ], wegfächeln, Arist. Probl. 26.58.

Russian (Dvoretsky)

ἀπορρῑπίζω: сдувать, развеивать (τὴν ἀναθυμίασιν Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπορρῑπίζω: ἐκφυσῶ, ἀπομακρύνω διὰ τῆς πνοῆς, ὅταν μὲν οὖν ᾖ ἄνεμος, ἀπορριπίζει τὴν ἐκ τῆς γῆς ἀναθυμίασιν Ἀριστ. Πρβλ. 26. 58, 2.

Greek Monolingual

ἀπορριπίζω (Α)
(για άνεμο) απομακρύνω με το φύσημα.