Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπόπροσθεν

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόπροσθεν Medium diacritics: ἀπόπροσθεν Low diacritics: απόπροσθεν Capitals: ΑΠΟΠΡΟΣΘΕΝ
Transliteration A: apóprosthen Transliteration B: apoprosthen Transliteration C: apoprosthen Beta Code: a)po/prosqen

English (LSJ)

A Adv. = ἀπόπροθε, Hp.VC10.
2 c. gen., νεφῶν καὶ ὑδάτων ἀ. Pl.Epin.987a.

Spanish (DGE)

1 adv. desde lejos ἀ. σκέψασθαι examinar a distancia (en el reconocimiento del médico previo al uso de las manos) Hp.VC 10.
2 lejos de c. gen. νεφῶν καὶ ὑδάτων ἀ. Pl.Epin.987a.

German (Pape)

[Seite 320] = ἀπόπροθεν, fern, νεφῶν καὶ ὑδάτων ἀπ. κατῳκίσθαι Plat. Epin. 987 a.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόπροσθεν: в знач. praep. cum gen. вдали от (τινος Plat., Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόπροσθεν: ἐπίρρ. =ἀπόπροθε, Ἱππ. περὶ τῶν ἐν Κεφ. Τρωμ. 901. 2) μετὰ γεν., νεφῶν καὶ ὑδάτων ἀπ. Πλάτ. Ἐπινομ. 987Α.

Greek Monolingual

ἀπόπροσθεν επίρρ. (Α)
απόπροθε.