ἀφελληνίζω
Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrum → Gewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht
English (LSJ)
Hellenize, i.e. civilize thoroughly, τὴν βάρβαρον Ph.2.567:—Pass., aor. ἀφηλλήνισθη D.Chr.37.26.
Spanish (DGE)
helenizar τὴν βάρβαρον Ph.2.567, cf. Poll.5.154
•en v. med.-pas. helenizarse Ῥωμαῖος ὢν ἀφηλληνίσθη Fauorin.Cor.26, cf. Hom.Clem.M.2.336C (ap. crít.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀφελληνίζω: ἐξελληνίζω, ἐξημερῶ, τὴν βάρβαρον Φίλων 2. 567. - Παθ., ἀόρ. -ηλληνίσθη Δίων Χρυσ. 2. 114. 2) παύω τινὰ ἀπὸ τοῦ νὰ εἶναι Ἕλλην, δηλ. ἐθνικός, εἰδωλολάτρης, Κλήμ. Ὁμ. 13, 9, σ. 270.
Translations
Hellenize
Catalan: hel·lenitzar; Czech: helenizovat; Finnish: hellenisoida, kreikkalaistaa; French: helléniser; German: hellenisieren; Greek: ελληνίζω; Ancient Greek: Ἑλληνίζω, ἑλληνίζω, ἀφελληνίζω, ἐξελληνίζω; Italian: ellenizzare, grecizzare; Portuguese: helenizar; Spanish: helenizar; Turkish: Helenize etmek, Yunanlaştırmak; Vietnamese: Hy Lạp hóa, Hi Lạp hóa