ἁπανταχόθι
From LSJ
Δειλοῦ γὰρ ἀνδρὸς δειλὰ καὶ φρονήματα → Etiam consilia ignava ignavi sunt viri → Des feigen Mannes Denkungsart ist feige auch
English (LSJ)
= ἁπανταχοῦ, Luc.Prom.12, Them.Or.25.310b.
Spanish (DGE)
adv. por todas partes ἁ. φαίνεσθαι Luc.Prom.12.
German (Pape)
[Seite 278] an allen Orten, Luc. Prom. 12; Plut.
French (Bailly abrégé)
adv.
c. ἁπανταχόθεν.
Étymologie: cf. πανταχόθι.
Russian (Dvoretsky)
ἁπαντᾰχόθι: Plut., Luc. = ἁπανταχοῦ.
Middle Liddell
= ἁπανταχοῦ
everywhere, Luc.