Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄφερκτος

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.
Full diacritics: ἄφερκτος Medium diacritics: ἄφερκτος Low diacritics: άφερκτος Capitals: ΑΦΕΡΚΤΟΣ
Transliteration A: ápherktos Transliteration B: apherktos Transliteration C: aferktos Beta Code: a)/ferktos

English (LSJ)

ον, (ἀφείργω)

   A shut out from, A.Ch.446 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 408] ausgeschlossen, μυχοῦ Aesch. Ch. 440.

Greek (Liddell-Scott)

ἄφερκτος: -ον, (ἀπέργω) ἀποκεκλεισμένος, μυχοῦ δ’ ἄφερκτος Αἰσχύλ. Χο. 446, πρβλ. μυχὸς 2.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
exclu de, gén..
Étymologie: adj. verb. de ἀφείργω.

Spanish (DGE)

-ον
recluido c. dat. μυχῷ en lo más recóndito del palacio, A.Ch.446.

Greek Monolingual

ἄφερκτος, -ον (Α)
αποκλεισμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + είργω «εγκλείω, αποκλείω, εμποδίζω, κωλύω» (πρβλ. άερκτος)].

Greek Monotonic

ἄφερκτος: -ον (ἀπ-είργω), αποκλεισμένος από ένα μέρος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἄφερκτος: выброшенный, исключенный (μυχοῦ Aesch.).

Middle Liddell

ἀπείργω
shut out from a place, Aesch.