ἐκβλώσκω

From LSJ

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκβλώσκω Medium diacritics: ἐκβλώσκω Low diacritics: εκβλώσκω Capitals: ΕΚΒΛΩΣΚΩ
Transliteration A: ekblṓskō Transliteration B: ekblōskō Transliteration C: ekvlosko Beta Code: e)kblw/skw

English (LSJ)

come forth, only aor. imper. ἔκμολε Il.11.604.

Spanish (DGE)

• Morfología: [sólo aor. tem. ind. ἐξέμολεν A.R.1.845, sin aum. ἔκμολεν Il.11.604]
salir fuera de κλισίηθεν ἀκούσας ἔκμολεν ἶσος Ἄρηϊ Il.l.c., ὄφρα πυλάων ἐξέμολεν A.R.l.c.

French (Bailly abrégé)

seul. ao.2, 3ᵉ sg. poét. ἔκμολε;
venir de.
Étymologie: ἐκ, βλώσκω.

English (Autenrieth)

aor. 2 ἔκμολεν: go forth, Il. 11.604†.

Greek Monolingual

ἐκβλώσκω (Α)
εξέρχομαι, βγαίνω.