ἐχθρεύω

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐχθρεύω Medium diacritics: ἐχθρεύω Low diacritics: εχθρεύω Capitals: ΕΧΘΡΕΥΩ
Transliteration A: echthreúō Transliteration B: echthreuō Transliteration C: echthreyo Beta Code: e)xqreu/w

English (LSJ)

to be at enmity with, τινι LXX Ex.23.22, al., Phld.Rh.2.134 S., Tz.H.1.671.

German (Pape)

[Seite 1125] feind sein, verfeindet sein, τινί, Schol. Il. 5, 639; LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἐχθρεύω: διάκειμαι πρός τινα ἐχθρικῶς, γίνομαι ἐχθρός αὐτοῦ, τινι Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΓ΄, 22, κ. ἀλλ.)· «τούτῳ γοῦν τῷ Φαλάριδι Στησίχορος ἐχθρεύσας» Τζέτζ. Ἰστ. 1. 671.