ἔγγραυλις

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγγραυλις Medium diacritics: ἔγγραυλις Low diacritics: έγγραυλις Capitals: ΕΓΓΡΑΥΛΙΣ
Transliteration A: éngraulis Transliteration B: engraulis Transliteration C: engravlis Beta Code: e)/ggraulis

English (LSJ)

-εως, ἡ, a fish, = ἐγκρασίχολος, Ael. NA 8.18; pl., ἐγγραύλεις Oppian. H. 4.470.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
ict. anchoa ἐγγραύλεις, οἱ δὲ ἐγκρασιχόλους καλοῦσιν αὐτάς Ael.NA 8.18, cf. Opp.H.4.470, Sch.Opp.H.1.767, Gp.20.24.2.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
anchois, poisson.
Étymologie: DELG étym. inconnue.

Frisk Etymological English

-εως
Grammatical information: f.
Meaning: kind of anchovy (Ael., Opp.), also called ἐγκρασίχολος.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained. Strömberg Fischnamen 68 starts from a verb *ἐγ-γραυλίζειν, beside γρυλίζειν grumble; so ἔγγραυλις "the grumbling" (several examples of such fish names in Strömberg 63ff.). But a variation αυ ἔγγραυλις υ is not convincing. - The Ngr. name is γαῦρος, Hatzidakis Glotta 2, 298.

Frisk Etymology German

ἔγγραυλις: -εως
{éggraulis}
Grammar: f.
Meaning: eine Art Sardelle (Ael., Opp.).
Etymology: Unerklärt. Strömberg Fischnamen 68 geht von einem unbekannten Verb *ἐγγραυλίζειν aus, das eine Nebenform von γρυλίζειν grunzen wäre; ἔγγραυλις mithin eig. "die Grunzerin" (zahlreiche Beispiele solcher Fischnamen bei Strömberg 63ff.). Die von S. angeführten Belege eines Wechsels αυ ~ υ sind indessen wenig überzeugend. — Ngr. γαῦρος, Hatzidakis Glotta 2, 298.
Page 1,436

German (Pape)

ιδος, ἡ, ein kleiner Fisch, sonst ἐγκρασίχολος, Schol. Ar. Eq. 642; Ael. H.A. 8.18; ἐγγραύλεις steht Opp. Hal. 4.470, dessen Schol. auch die Form ἐγγραύλης, ὁ, hat.