ἔρευγμα

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source

German (Pape)

[Seite 1025] τό, = ἔρυγμα, bei Greg. Naz. Speisen, die Aufstoßen verursachen.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρευγμα: τό, = ἔρυγμα: ἐν τῷ πληθ., ἐρεύγματα, πολυτελῆ ἐδέσματα, Γρηγόρ. Ναζ. Ἐπιγρ. 166.

Greek Monolingual

ἔρευγμα και ἔρυγμα, τὸ (Α) [[[ερεύγομαι]] (I)]
1. ερευγμός, ρέψιμο, ιδίως για φαγητό που επιφέρει εμετό
2. στον πληθ. τὰ ἐρεύγματα
τα πολυτελή εδέσματα (Γρηγ. Ναζ.).

Translations

Arabic: تَجَشُّؤ‎; Egyptian Arabic: تكريعة‎; Hijazi Arabic: كَرْعة‎, تَكْريعة‎; Belarusian: адрыжка; Bikol Central: tigob; Bulgarian: оригване; Catalan: rot; Chinese Mandarin: 飽嗝, 饱嗝, 噯氣, 嗳气; Czech: říhnutí, krknutí; Danish: bøvs or; Dutch: boer, oprisping; Estonian: röhitsus; Finnish: röyhtäys, röyhtäisy; French: rot, renvoi, éructation; Georgian: ბოყინი; German: Rülpser, Bäuerchen; Greek: ρέψιμο, ερευγμός, ερυγή; Ancient Greek: ἐρυγή; Hindi: डकार; Italian: rutto, flato; Japanese: げっぷ, うっぷ, おくび, 噫気; Khmer: ភើ; Korean: 트림, 애기; Lao: ເອຶ້ອມ; Macedonian: ждригање; Malay: sendawa; Norwegian: rap; Persian: آروغ‎; Plautdietsch: Relps; Polish: beknięcie; Portuguese: arroto; Romanian: râgâit, râgâitură, râgâială, eructație; Russian: отрыжка, рыгание; Serbo-Croatian Cyrillic: подриг; Roman: podrig; Slovak: grgnutie; Spanish: eructo, regüeldo; Swedish: rap, rapning; Tagalog: dighay; Thai: เรอ; Ukrainian: відрижка; Urdu: ڈکار‎; Vietnamese: sự ợ