ἰχθυβολεύς
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
English (LSJ)
-έως, ὁ, = ἰχθυβόλος 2, Nic.Th.793, Call.Del.15, AP7.504 (Leon.), 10.9, cf. Ps.-Hes. ap. Ath.3.116a.
German (Pape)
[Seite 1275] ὁ, = ἰχθυβόλος; Hes. bei Ath. III, 116 b; Ep. ad. (X, 9); Leon. Tar. 93 (VII, 504); Nic. Th. 793.
Russian (Dvoretsky)
ἰχθῠβολεύς: έως ὁ Anth. = ἰχθυβόλος II.
Greek (Liddell-Scott)
ἰχθυβολεύς: έως, ὁ, = ἰχθυβόλος, Νικ. Θηρ. 793, Καλλ. εἰς Δῆλ. 15, Ἀνθ. Π. 7. 504., 10. 9, πρβλ. Ἀθήν. 116Α.
Greek Monolingual
ἰχθυβολεύς, -έως, ὁ (Α)
ιχθυβόλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰχθυ(ο)- + βολεύς (< βόλος < βάλλω), πρβλ. αμφιβολεύς, αναβολεύς.
Greek Monotonic
ἰχθυβολεύς: -έως, ὁ, = ἰχθυβόλος, σε Ανθ.
Middle Liddell
ἰχθυβολεύς, έως, = ἰχθυβόλος, Anth.]