Tanais
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
English > Greek (Woodhouse)
(River) Τάναϊς, -ιδος, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
Tănăis: is, m., = Τάναϊς.
I The river Tanais, now the Don, Mel. 1, 1, 6; 1, 2, 1; 1, 2, 6 al.; Plin. 4, 12, 24, § 78; 6, 7, 7, § 19; Hor. C. 3, 10, 1; 3, 29, 28; 4, 15, 24 et saep.: Tanaimque nivalem, Verg. G. 4, 517; Liv. 38, 38.—Hence,
1 Tănăītae, ārum, m., the inhabitants of the country near the Don, Plin. 6, 7, 7, § 22; Amm. 31, 3, 1.—
2 Tă-năītis, ĭdis, f., she that lives by the Don, i. e. an Amazon, Sen. Hippol. 399.—
b A river in Numidia, Sall. J. 90, 2.—
3 Tă-năītĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Don: potor Scythicae undae, Sid. Carm. 5, 479: crusta, id. ib. 11, 96.—
II A proper name of a man, Verg. A. 12, 513; Hor. S. 1, 1, 105.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Tănăis,¹¹ is ou ĭdis, m. (Τάναϊς),
1 le Tanaïs [fleuve qui sépare l’Europe de l’Asie, le Don] : Plin. 4, 78 ; Hor. O. 3, 10, 1 ; Virg. G. 4, 517 ; Liv. 38, 38
2 ville à l’embouchure du Tanaïs : Plin. 6, 30
3 nom d’homme : Virg. En. 12, 513 ; Hor. S. 1, 1, 105 ||
4 fleuve de Numidie (acc. Tanain): Sall. J. 90, 3
5 = le fleuve Iaxartes Curt. 4, 5, 5 ; 6, 6, 13.
Latin > German (Georges)
Tanais, idis u. is, Akk. im u. in, m. (Τάναΐς), I) ein Fluß im europäischen Sarmatien, der die Grenze von Europa und Asien bildet und in den mäotischen See fällt, j. Don, wie auch eine gleichnamige Stadt an der östlichen Mündung dieses Flusses, Mela 1, 1, 6 (1. § 8) u.ö. Hor. carm. 3, 10, 1. Amm. 22, 8, 27: Akk. Tanaim, Verg. georg. 4, 517. Curt. 6, 2 (6), 13 u.a., Tanain, Plin. 2, 246 u.a. Apul. de mund. 7: Genet. Tanaidis, Varro b. Charis. 145, 3: Genet. Tanais, Plin. 2, 245; 6, 20: Abl. Tanaī, Sall. hist. fr. 3, 69 (46). Ov. her. 6, 107. Plin. 6, 219. Tac. ann. 12, 17. – Dav.: A) Tanaītae, ārum, m. (Ταναιται), die Anwohner des Tanais, die Tanaïten, Plin. u. Amm. – B) Tanaīticus, a, um, zum Tanais gehörig, tanaïtisch, Sidon. – C) Tanaītis, idis, f., Anwohnerin des Tanais = eine Amazone, Sen. Hipp. (Phaedr.) 401 Leo. – II) der Fluß, der bei Strabo Iaxartes heißt, Curt. 6, 6 (21), 13 u.a. – III) ein Fluß in Numidien, viell. das der Seestadt Thenae an der kleinen Syrte zugehende, noch jetzt Thaini genannte Gewässer, Sall. Iug. 90, 3 (wo Akk. Tanain).