Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

bivium

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ -> The fool laughs even when there's nothing to laugh at
Menander

Latin > French (Gaffiot)

bĭvĭum,¹⁵ ĭī, n. (bis, via),
1 lieu où deux chemins aboutissent : Virg. En. 9, 238
2 [fig.] double voie, deux moyens : Varro R. 1, 18, 7 || doute : Ov. Rem. 486.

Latin > German (Georges)

bivium, ī, n., ein Zweiweg, I) eig. = Ort, wo zwei Wege zusammenlaufen, der Scheideweg, qui (locus) patet in bivio portae, Verg. Aen. 9, 238: quasi in quodam bivio collocatus, Flor. 1, 9, 7: huc convenit utrumque bivium, Plin. 6, 144: cum ad bivia consisteres, Liv. 38, 45, 9. – II) übtr.: A) ein Doppelweg = doppeltes Mittel, eine doppelte Art, Varr. r. r. 1, 18, 7. – v. der Liebe, in bivio distineri, Ov. rem. 486. – B) bivium Pythagorae, s. Pythagoras. – / Vulg. bibium, Gloss. II, 29, 31.

Latin > English

bivium bivi(i) N N :: meet of 2 roads, crossroad; fork in road; 2 alternatives; [~ portae=> gateway]