bivium

From LSJ

περιστάσεις ἄνδρα δεικνύουσιν → circumstances show the man

Source

Latin > English

bivium bivi(i) N N :: meet of 2 roads, crossroad; fork in road; 2 alternatives; [~ portae=> gateway]

Latin > German (Georges)

bivium, ī, n., ein Zweiweg, I) eig. = Ort, wo zwei Wege zusammenlaufen, der Scheideweg, qui (locus) patet in bivio portae, Verg. Aen. 9, 238: quasi in quodam bivio collocatus, Flor. 1, 9, 7: huc convenit utrumque bivium, Plin. 6, 144: cum ad bivia consisteres, Liv. 38, 45, 9. – II) übtr.: A) ein Doppelweg = doppeltes Mittel, eine doppelte Art, Varr. r. r. 1, 18, 7. – v. der Liebe, in bivio distineri, Ov. rem. 486. – B) bivium Pythagorae, s. Pythagoras. – / Vulg. bibium, Gloss. II, 29, 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĭvĭum,¹⁵ ĭī, n. (bis, via),
1 lieu où deux chemins aboutissent : Virg. En. 9, 238
2 [fig.] double voie, deux moyens : Varro R. 1, 18, 7 || doute : Ov. Rem. 486.

Latin > Chinese

bivium, ii. n. (via.) :: 二岔路。二樣。— dare ei 給人两法。