commaculo
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships
Latin > English
commaculo commaculare, commaculavi, commaculatus V TRANS :: stain deeply, pollute, defile; contaminate, defile morally; sully (reputation)
Latin > English (Lewis & Short)
com-măcŭlo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to spot, stain, pollute, defile on all sides (rare but class.).
I Lit.: sanguine manus, Verg. E. 8, 48: sanguine suo altaria deūm, Tac. A. 1, 39: commaculatus sanguine, Paul. Nol. 6, 164.—
II Trop.: se isto infinito ambitu, * Cic. Cael. 7, 16: se cum Jugurthā miscendo, Sall. J. 102, 5: pia templa domosque occursu, Stat. Th. 11, 752: se consortiis aliquorum, Cod. Th. 3, 12, 3: vidnitatem stupri procacitate, ib. 3, 16, 2: flagitiis commaculatus, Tac. A. 16, 32: nam praeter satellites commaculatos quis eadem volt? Sall. H. 1, 41, 21 Dietscn.
Latin > French (Gaffiot 2016)
commăcŭlō,¹³ āvī, ātum, āre, tr., souiller, tacher : Cic. Cæl. 16 ; Tac. Ann. 1, 39 ; Virg. B. 8, 48.
Latin > German (Georges)
com-maculo, āvī, ātum, āre, stark beflecken, besudeln, I) eig.: sanguine manus, Verg.: sanguine suo altaria deûm, Tac. – II) übtr.: se ambitu, Cic.: se cum Iurgutha miscendo, Sall.: flagitiis commaculatus, Tac.: commaculati satellites, Sall. fr.