nectar
Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Latin > English
nectar nectaris N N :: nectar, the drink of the gods; anything sweet, pleasant or delicious
Latin > English (Lewis & Short)
nectar: ăris, n., = νέκταρ,
I nectar, the drink of the gods.
I Lit.: non enim ambrosiā deos aut nectare ... laetari, arbitror, Cic. Tusc. 1, 26, 65; cf. id. N. D. 1, 40, 112; Ov. M. 3, 318; 10, 161; 14, 606; Hor. C. 3, 3, 12; 34 al.: nectaris ambrosii sacrum potare lyaeum, Prud. ap. Symm. 1, 276; as balsam, Ov M. 4, 250; 252: siccato nectare Vulcanus, Juv. 13, 45.—
II Poet. transf., of any thing sweet, pleasant, delicious, nectar.—So of fragrant balm, Ov. M. 4, 250; 10, 732.—Of honey: aliae (apes) purissima mella Stipant et liquido distendunt nectare cellas, Verg. G. 4, 164.— Of milk: quid meruistis oves...pleno quae fertis in ubere nectar, Ov. M. 15, 116; cf., of bread and milk: Picentina Ceres niveo sic nectare crescit, Mart. 13, 47, 1.—Of wine: vina novum fundam calathis Ariusia nectar, Verg. E. 5, 71; id. G. 4, 384; Ov. M. 1, 111: Baccheum, Stat. S. 2, 2, 99.—Of a pleasant odor: et nardi florem, nectar qui naribus halat, Lucr. 2, 848.—Hence, trop., of poetry: cantare credas Pegaseium nectar, Pers. prol. 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nectăr,¹² ăris, n. (νέκταρ), le nectar : Cic. Tusc. 1, 65 ; Nat. 1, 112 ; Ov. M. 3, 318 || se dit de tout ce qui est doux et agréable : [odeur] Ov. M. 4, 250 ; [miel] Virg. G. 4, 164 ; [lait] Ov. M. 15, 116 || [fig.] Pegaseium nectar Pers. Prol., 14, le doux chant des Muses.
Latin > German (Georges)
nectar, aris, n. (νέκταρ), der Nektar, I) eig.: der Göttertrank, Cic. u.a.: haustus aquae mihi nectar erit, Ov. – II) meton., für alles Süße, Angenehme, Liebliche, wie Honig, Verg.: Wein, Stat.: Milch, Ov.: gutes Getränk, Wein, Ov.: lieblicher Geruch, Lucr.
Latin > Chinese
nectar, aris. n. :: 仙丹。常生藥。蜜。美香。Bachaeum nectar 甜旨酒。
Translations
Albanian: menjë; Assamese: অমিয়া; Bulgarian: нектар; Catalan: nèctar; Chinese Mandarin: 琼浆; Czech: nektar; Danish: nektar; Dutch: nectar, nektar; Estonian: nektar; Finnish: nektari; Galician: néctar; German: Nektar; Greek: νέκταρ; Ancient Greek: νέκταρ; Hungarian: istenek itala, nektár; Italian: nettare; Japanese: 神酒, 神酒; Norwegian Bokmål: nektar; Nynorsk: nektar; Persian: نوش; Polish: nektar; Portuguese: néctar, néctar dos deuses; Russian: нектар; Spanish: néctar; Welsh: neithdar