rhus
ἤ με φίλει καθαρὸν θέμενος νόον, ἤ μ' ἀποειπών ἐχθαιρ' ἀμφαδίην νεῖκος ἀειράμενος → either love me with a pure heart, or reject and hate me, and openly pick a fight
Latin > English (Lewis & Short)
rhūs: rhŏis (also corrupted into roris, Col. 12, 42, 3; abl. rore, id. 9, 13, 5; Pall. Mart. 15, 1), m. (f., Scrib. 142), = ῥοῦς,>
I a bushy shrub, sumach, Plin. 24, 11, 54, § 91; 13, 6, 13, § 55; Cels. 6, 11; Col. 12, 42, 3; Pall. Mart. 15, 1; Scrib. Comp. 111.— Acc. rhun, Plin. 24, 14, 79, § 129: rhum, id. 29, 3, 11, § 50.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rhūs, rhŏis, n. f. (ῥοῦς), rhus Syriacum ou Syriaca dans Celse ; rus Syriacum Apic. 10, 463, rhus ou sumac de Syrie [arbrisseau] ; [acc.] rhūn Syriacam Plin. 24, 129.
Latin > German (Georges)
rhūs, rhois, Akk. rhūn, c. (ῥοῦς, Genet. ῥοός), der Sumach, Färberbaum, Gerberbaum (Rhus coriaria, L.), meton. – Sumachblätter, Sumachbeeren (als Gewürz), gew. rhus Syriacum od. Syriaca, Cels. u.a.: u. rus siriacum, Apic. 10, 463: Akk. rhun Syriacam, Plin. 24, 129. – Vulg. Nbf. rōs, rōris, n., Akk. ros Syriacum, Pelagon. veterin. 24 (308 Ihm) u. 25 (313 Ihm), Genet. roris Syriaci, Colum. 12, 42, 3: Abl. rore Syriaco, Colum. 9, 13, 5. Pallad. 4, 15, 1.