sacrificus
μὴ μόνον τοὺς ἁμαρτάνοντας κόλαζε, ἀλλὰ καὶ τοὺς μέλλοντας κώλυε → punish not only those who do wrong, but those who intend to do so
Latin > English
sacrificus sacrifica, sacrificum ADJ :: sacrificial, associated with the performance of sacrifice/priestly duties
sacrificus sacrificus sacrifici N M :: sacrificing priest
Latin > English (Lewis & Short)
să̄crĭfĭcus: a, um, adj. id.,
I of or belonging to a sacrificing, sacrificial (poet.; not ante-Aug.): securis, Ov. M. 12, 249: dies, id. ib. 13, 590: ritus, id. ib. 15, 483: arae, Val. Fl. 8, 243: vestis, Sil. 3, 27: os, of those sacrificing, praying, Ov. F. 1, 130: Ancus, mindful of sacrifices or of religion in gen., id. ib. 6, 803; cf.: Numa, Luc. 9, 478: jugum, where human sacrifices were offered, Val. Fl. 4, 110: preces, Sen. Med. 38: rex, v. rex, I.
Latin > French (Gaffiot 2016)
săcrĭfĭcus,¹³ a, um (sacrum et facio), qui sacrifie : sacrifica securis Ov. M. 12, 249, la hache du sacrifice || qui a rapport aux sacrifices, de sacrifice : Ov. M. 13, 590 || Ancus sacrificus Ov. F. 6, 803, Ancus attentif aux sacrifices, aux pratiques religieuses.
Latin > German (Georges)
sacrificus, a, um (sacrum u. facio), I) opfernd, Ancus, Ov.: rex, Liv. (vgl. sacrificulus). – II) zum Opfern gehörig, Opfer-, ritus, Ov.: dies, Ov.: os, die Sprache der Opfernden od. Priester, Ov.: securis, Ov.: vestis, Sil.: ara, Val. Flacc.: cruor, Sil.: preces, Sen. poet.
Latin > Chinese
sacrificus, a, um. adj. :: 祭獻者。Sacrifici dies 祭獻之日。