strebula

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source

Latin > English (Lewis & Short)

strebŭla: ae, f., and strebŭla (stri-bŭla), ōrum, n.,
I the flesh about the haunches: strebula Umbrico nomine Plautus appellat coxendices hostiarum, etc., Fest. p. 313; cf. id. p. 312 Müll.: stribula, ut Opilius scribit, circum coxendices sunt bovis, Varr. L. L. 7, § 67 ib.: non placet carnem strebulam appellare, quae taurorum e coxendicibus demitur, Arn. 7, 230.

Latin > German (Georges)

strebula (stribula), ōrum, n., das Fleisch an den Hüsten der Opfertiere, das Bugfleisch, Plaut. fr. b. Fest. 313 (b), 4. Varro LL. 7, 67 (wo Müller strib.); vgl. Paul. ex Fest. 312, 5 u. Fest. 313 (a), 34. – dass. caro strebula, Arnob. 7, 24 u. 25.

Latin > Chinese

strebula, orum. n. :: 大腿犧牲股