syncope
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
Latin > English (Lewis & Short)
syncŏpē: ēs, or syncŏpa, ae, f., = συγκοπή.
I A fainting away, swooning, syncope, Veg. 1, 35.—
II In gram., the omission of a letter or syllable in the middle of a word, syncope, Charis. p. 248 P.; Diom. p. 436 ib.
Latin > German (Georges)
syncopē, ēs, f. u. syncopa, ae, f. (συγχοπή), I) die Verkürzung eines Wortes in der Mitte, syncope, Charis. 278, 18. Diom. 441, 27: per syncopam dictum esse, Macr. sat. 5, 21, 11. – II) (syncope) die Ohnmacht, Veget. mul. 2, 25, 3.