Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

tessella

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ -> The fool laughs even when there's nothing to laugh at
Menander

Latin > English (Lewis & Short)

tessella: ae, f.
dim. tessera,
I a small square piece of stone, a little cube, for pavements, etc., Sen. Q. N. 6, 31, 2; Juv. 11, 132; Plin. 37, 10, 54, § 144; 17, 16, 26, § 120; Inscr. Oreil. 4316.

Latin > French (Gaffiot)

tessella, æ, f. (tessera), petite pièce carrée, carreau : Plin. 17, 120 || cube pour les ouvrages de marqueterie, de mosaïque : Sen. Nat. 6, 31, 2 || dé à jouer Juv. 11, 132.

Latin > German (Georges)

tessella, ae, f. (Demin. v. tessera), das viereckige Stückchen, das Würfelchen, I) im allg., Plin. 17, 120 (Variante thessala) u. 37, 144. – II) insbes.: a) das Mosaiksteinchen, Sen. nat. qu. 6, 31, 3. – b) das Fleischwürfelchen, Apic. 2, 41 (Schuch tessalas); 7, 293. – c) das Würfelchen zum Würfeln, Iuven. 11, 132. – / Vgl. Gloss. II, 197, 44 ›tessellae, βόλια καὶ ψηφοι‹.

Latin > English

tessella tessellae N F :: small cube, die; tile, shingle (Latham); pane (Erasmus)