titillo
τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)
Latin > English
titillo titillare, titillavi, titillatus V :: tickle, titillate, provoke; stimulate sensually
Latin > English (Lewis & Short)
tītillo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to tickle, titillate.
I Lit.: sensus, Lucr. 2, 429: voluptas, quae quasi titillaret sensus, Cic. Fin. 1, 11, 39; cf. carnem, Tert. Pud. 22 med.: multitudinis levitatem voluptate quasi titillantes, Cic. Off. 2, 18, 63. —
II Trop.: ne vos titillet gloria, Hor. S. 2, 3, 179: maerorem, Sen. Ep. 99, 7: appetentia cum titillatur, Macr. S. 7, 5, 30: titillata voluptas, Aus. Epigr. 108, 15: femina nulla prorsus invidia titillata, Mart. Cap. 2, § 172: his blandimentis titillat animas, Lact. 6, 22, 3; Aug. in Psa. 102, 5, Serm. 154, 4; Leo. M. Serm. 41, 1.—Absol.: ego titillare non desinam, to amuse myself, Sen. Ep. 113, 21; cf.: per diem noctemque titillari velle, id. Vit. Beat. 5, 4: titillante gulā, Macr. S. 7, 5, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tītillō,¹³ āvī, ātum, āre, tr., chatouiller : Lucr. 2, 429 ; Cic. Fin. 1, 39 ; Off. 2, 63 || [fig.] caresser, charmer : Hor. S. 2, 3, 179 ; Sen. Ep. 99, 27.
Latin > German (Georges)
tītillo āvī, ātum, āre, kitzeln, quasi tit. sensus, Cic.: carnem, Tert.: alqm, Cael. Aur.: multitudinis levitatem voluptate quasi tit., Cic. – bildl., ipsum maerorem, Sen.: ne vos titillet gloria, Hor.: titillata voluptas, Auson.: si clericatus te titillat desiderium, Hieron.: si forte vos vetus titillaverit consuetudo, Augustin.
Latin > Chinese
titillo, as, are. :: 撣彼一指。揇搦。諂媚。Te titillat gloria 光榮誘汝。