underground
Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. κατάγειος, V. κατασκαφής, κατῶρυξ.
nether: P. and V. χθόνιος (Plato but rare P.), V. νέρτερος.
underground passage, subs.: V. ὑπόνομος, ὁ.
underground vault: V. ψαλίς, ἡ (Sophocles, Fragment).
by underground pipes: use adv. ὑπονομηδόν (Thuc. 6, 100).
dwell underground: V. κατῶρυξ ναίειν (Aesch., Prometheus Vinctus 452).
Translations
Ancient Greek: ὑπόγειος, ὑπόνομος, χθόνιος; Belarusian: падземны; Bulgarian: подземен; Catalan: subterrani; Chinese Mandarin: 地底, 地下; Czech: podzemní; Dutch: onderaards, ondergronds; Esperanto: subtera; Finnish: maanalainen; French: souterrain; Georgian: მიწისქვეშა; German: unterirdisch, Untegrund-; Greek: υπόγειος; Hebrew: תַּת קַרְקָעִי; Hungarian: föld alatti; Icelandic: neðanjarðar; Ido: subtera; Italian: sotterraneo; Japanese: 地下, 地下の; Kazakh: жерасты; Korean 땅속, 땅굴, 땅밑, 땅아래, 지하(地下); Latin: subterraneus; Macedonian: подземен; Maori: rarowhenua; Norwegian Bokmål: underjordisk; Old English: eorþen; Polish: podziemny; Portuguese: subterrâneo; Romanian: subteran; Russian: подземный; Serbo-Croatian Cyrillic: подземан; Serbo-Croatian Roman: podzeman; Slovak: podzemný; Spanish: subterráneo; Swedish: underjordisk; Ukrainian: підземний; Yiddish: אונטערגרונט, אונטערערדיש