vorator

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

vŏrātor: ōris, m. id.,
I a devourer (late Lat.), Tert. Monog. 8 fin.; id. Jejun. 2 med.; Paul. Nol. Ep. 19, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vŏrātŏr, ōris, m. (voro), homme vorace, un glouton : Tert. Mon. 8 ; P. Nol. Ep. 19, 10.

Latin > German (Georges)

vorātor, ōris, m. (voro), I) der Verschlinger, Verschlucker, Ambros. hexaëm. 5, 5. § 13. Paul. Nol. epist. 19, 10: vor. suorum, v. Saturnus, Tert. ad nat. 2, 12. – II) der Fresser (Ggstz. potator), Tert. de monog. 8 extr. u.a.