λατρεύς

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λατρεύς Medium diacritics: λατρεύς Low diacritics: λατρεύς Capitals: ΛΑΤΡΕΥΣ
Transliteration A: latreús Transliteration B: latreus Transliteration C: latreys Beta Code: latreu/s

English (LSJ)

-έως, ὁ, hired servant, Lyc.393.

German (Pape)

[Seite 18] ὁ, der Diener um Lohn, Lycophr. 393.

Greek (Liddell-Scott)

λατρεύς: έως, ὁ, ἐπιμίσθιος ὑπηρέτης, Λυκόφρ. 393.

Greek Monolingual

λατρεύς, -έως, ὁ (Α) λάτρον
1. αυτός που υπηρετεί κάποιον επί μισθώ, θεράπων, δούλος, υπηρέτης
2. αφοσιωμένος σε κάποιον, λατρευτής.