περίψυξις

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίψυξις Medium diacritics: περίψυξις Low diacritics: περίψυξις Capitals: ΠΕΡΙΨΥΞΙΣ
Transliteration A: perípsyxis Transliteration B: peripsyxis Transliteration C: peripsyksis Beta Code: peri/yucis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A shivering, Hp.Prorrh. 1.134 (pl.), Ph.1.39, Herod.Med. ap. Orib.10.37.1, etc.
II chilling, cooling, Arist.Fr.231, Thphr. Ign.52, Chrysipp.Stoic. 2.222, Plu. 2.73c, etc.

German (Pape)

[Seite 601] ἡ, gänzliche Abkühlung, Erfrischung, oder Erkältung auf der Oberfläche oder an den äußersten Gliedern, Sp., wie Plut. oft, z. B. Symp. 6, 5.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
refroidissement à la surface ou aux extrémités.
Étymologie: περί, ψύχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περίψυξις -εως, ἡ [περιψύχω] geneesk. afkoeling; rilling.

Russian (Dvoretsky)

περίψυξις: εως ἡ охлаждение (ἐγκαύσεις καὶ περιψύξεις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

περίψυξις: ἡ, ψῦξις κατὰ τὴν ἐπιφάνειαν, Λατιν. perfrictio, Ἱππ. Προρρ. 79. ΙΙ. ἡ ψῦξις, Θεοφρ. π. Πυρὸς 52, Πλούτ. 2. 73C, κτλ.

Greek Monolingual

-ύξεως, ἡ, Α περιψύχω
1. μεγάλη ψυχρότητα
2. τέλεια ψύξη, κατάψυξη, πάγωμα.