σιδηρεῖα

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηρεῖα Medium diacritics: σιδηρεῖα Low diacritics: σιδηρεία Capitals: ΣΙΔΗΡΕΙΑ
Transliteration A: sidēreîa Transliteration B: sidēreia Transliteration C: sidireia Beta Code: sidhrei=a

English (LSJ)

τά, ironmines, Arist.Pol.1259a25, Thphr. HP 5.9.2, Lap.52, Str. 1.2.39: sg. σιδηρεῖον, τό, IG11(2).161 A 19 (Delos, iii B.C.).

Greek Monotonic

σιδηρεῖα: τά, τόπος κατεργασίας του σιδήρου, σιδηρουργείο, μεταλλεία σιδήρου, σε Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

σῐδηρεῖα: τά железоделательные мастерские Arst.

Middle Liddell

σῐδηρεῖα, ων, τά,
iron-works, iron-mines, Arist.