ψευδόθυρον
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
English (LSJ)
τό, false (i.e. secret) door, Cic.Verr.2.2.20, al., Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1394] τό, falsche Thür, Sp.
Russian (Dvoretsky)
ψευδόθῠρον: τό потайная дверь (per ψ. reverti Cic.).
Greek (Liddell-Scott)
ψευδόθῠρον: τό, ψευδής, δηλ. μυστικὴ θύρα, Cic. in Verrem 2.2, 20, κ. ἀλλ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψευδόθυρον -ου, τό [ψευδής, θύρα] geheime deur.