ἀμφίον

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίον Medium diacritics: ἀμφίον Low diacritics: αμφίον Capitals: ΑΜΦΙΟΝ
Transliteration A: amphíon Transliteration B: amphion Transliteration C: amfion Beta Code: a)mfi/on

English (LSJ)

-ου, τό, = ἀμφίεσμα, garment, S.Fr.420 (anap.), D.H.4.76, Sch.Arat. 1073 (pl.): ἀμφία καὶ οἰκήσεις IG3.60. (From ἀμφί, as ἀντίος from ἀντί; ἄμφιον acc. to Sch.D.T.p.196 H.)

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Morfología: [eol. plu. ἄμφια Call.Fr.177.31, cf. Sch.D.T.196.11]
1 vestidura S.Fr.420, D.H.4.76, IG 22.2775.4 (III a.C.)
fig. del cuerpo como vestidura del alma, Mac.Aeg.M.34.461A, Sch.D.T.l.c.
2 vestimenta modesta Call.l.c.
• Etimología: Sentido como una abreviación de ἀμφίεσμα, pero es más bien un deriv. de ἀμφί; como ἀντίος de ἀντί.

German (Pape)

[Seite 141] τό, Umwurf, Soph. frg. 370; D. Hal. 4, 76.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίον: καὶ ἄμφιον, ου, τό, = ἀμφίεσμα, Σοφ. Ἀποσπ. 370, Διον. Ἁλ. 4. 76. Ἐν τῇ Ἐκκλ. γλώσσ. ἄμφια εἶναι τὰ ἐπὶ τῆς ἁγίας τραπέζης καλύμματα, ἅπερ καὶ ἐπάμφια λέγονται. Ἴδε Θησ. Στ. καὶ Δουκάγγ. ἐν λέξει. (Ἐκ τοῦ ἀμφὶ ὡς τὸ ἀντίος ἐκ τοῦ ἀντί).

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: garment (S.).
Other forms: Or ἄμφιον (Sch. D. T. 196)
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Shortened form of ἀμφίεσμα. Grégoire and Goossens Byzantion 13, 396ff.

Frisk Etymology German

ἀμφίον: od. ἄμφιον (Sch. D. T. 196)
{amphíon}
Meaning: Gewand (S., D. H., Inschr.).
Etymology: Von ἀμφί oder (vielmehr) Abkürzung von ἀμφίεσμα u. dgl. Vgl. Coulon Phil. 95, 45f., Grégoire und Goossens Byzantion 13, 396ff.
Page 1,99