ἑλληνικός
Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch
English (LSJ)
ή, όν,
I Hellenic, Greek, Hdt. 4.108, etc.
2ἑλληνική (sc. γλῶσσα), ἡ, the Greek language, Apoc. 9.11.
3 τὸ Ἑλληνικόν = the Greeks collectively, Hdt. 7.139, al.; Greek soldiery, X. An. 1.4.13.
b Greek culture, DH. 1.89; pl., Hdt. 4.78.
4 τὰ Ἑλληνικά = the history of Greek affairs, Th. 1.97, etc.; title of works by X., Theopomp.Hist., etc.; Greek literature, App. BC 4.67.
II like the Greeks, οὐ… πατρῷον τόνδ' ἐδεξάμην νόμον, οὐδ' Ἑ. E. Alc. 684, cf. Ar. Ach. 115, Plu. Luc. 41; Comp. ἑλληνικώτερος Id. Comp. Lyc. Num. 1; ἡ συγγνώμη τῆς τιμωρίας Ἑλληνικώτερον Lib. Epic 75.4; Sup. ἑλληνικώτατος D. 19.308, DH. 1.89. Adv. ἑλληνικῶς in Greek fashion, Hdt. 4.108, E. IT 660, Antiph. 184.
III pure Greek, οὐχ Ἑλληνικὴ λέξις Orus ap. Eust. 859.55, cf. Ael. Dion. Fr. 207, S.E. M. 1.187. Adv. ἑλληνικῶς in pure Greek, opp. βαρβαρικῶς, Phld. Lib. p. 13 O., cf. S.E. M. 1.243, Porph. Abst. 3.3.
2 in Hellenistic Greek, opp. Ἀττικῶς, Moer. 1, al.; but also, opp. κοινόν 'in common speech', Id. 347, al.
IV pagan, LXX 2 Ma. 4.10, al., Jul. Epic 84a, Suid. s.v. Διοκλητιανός.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
hellénique :
1 grec ; ὁ ἑλληνικός un Grec ; τὸ ἑλληνικόν la race grecque ; ou l'armée grecque, les troupes grecques, le contingent grec ; ou le caractère grec, les mœurs grecques ; τὰ ἑλληνικά les affaires de la Grèce, l'histoire de la Grèce;
2 semblable aux Grecs ou aux choses de la Grèce ; particul. patriote ou humain comme un Grec.
Étymologie: Ἕλλην.
Translations
Greek
Afrikaans: Grieks; Albanian: grek, greke, grish, elin, eline; Arabic: يُونَانِيّ, ّإِغْرِيقِيّ; Armenian: հունական; Old Armenian: յունական; Aromanian: grec, greacã, grache, gãrtsescu, gãrtseascã; Asturian: griegu; Azerbaijani: yunan; Bavarian: Griachische; Belarusian: грэцкі, грэчаскі; Bengali: ইউনানী; Bulgarian: гръ́цки; Burmese: ဂရိ; Catalan: grec, hel·lè; Chinese Mandarin: 希臘的, 希腊的; Czech: řecký; Danish: græsk; Dutch: Grieks, Griekse; Esperanto: greka; Estonian: kreeka; Faroese: grikskur; Finnish: kreikkalainen, kreikankielinen; French: grec; Galician: grego; Georgian: ბერძნული; German: griechisch; Greek: ελληνικός; Ancient Greek: Ἑλληνικός; Hawaiian: Helene; Hebrew: יווני / יְוָנִי; Hindi: यूनानी, ग्रीक; Hungarian: görög; Icelandic: grískur; Interlingua: grec, greco; Irish: Gréagach; Italian: greco; Japanese: ギリシャの, ギリシアの; Kazakh: грек; Khmer: ក្រិក; Korean: 그리스의; Kurdish Central Kurdish: یۆنانی; Northern Kurdish: yewnanî; Kyrgyz: грек; Lao: ເກຣັກ, ຍວນ; Latin: Graecus; Latvian: grieķisks, grieķu; Lithuanian: graikiškas; Luxembourgish: griichesch; Macedonian: грчки; Malay: Yunani; Mongolian Cyrillic: грек; Mongolian: ᠭᠷᠧᠻ; Norwegian Bokmål: gresk; Nynorsk: gresk; Occitan: grèc; Old Church Slavonic Cyrillic: грьчьскъ; Old East Slavic: грьчьскъ; Old English: Crēċisċ; Pashto: يوناني; Persian: یونانی; Polish: grecki; Portuguese: grego; Romanian: grec, grecesc, greacă; Russian: греческий, грецкий; Rusyn: ґрецькый; Serbo-Croatian Cyrillic: гр̏чкӣ; Roman: gȑčkī; Sicilian: grecu; Slovak: grécky; Slovene: gŕški; Spanish: griego; Swahili: Kigiriki; Swedish: grekisk; Tajik: юнонӣ; Thai: กรีซ, กรีก; Turkish: Yunan, Yunanca; Turkmen: grek; Ukrainian: грецький; Urdu: یونانی; Uyghur: گرېك, يۇنان; Uzbek: yunon, grek; Vietnamese: Hy Lạp; Welsh: Groegaidd; Yiddish: גריכיש
Hellenic
Bengali: হেলেনী; Bulgarian: древногръцки; Catalan: hel·lènic; Dutch: Oud-Grieks, Helleens; Esperanto: helena; Finnish: helleeninen; French: hellène; Georgian: ელინური, ბერძნული, ძველბერძნული; German: hellenisch; Greek: ελληνικός; Ancient Greek: Ἑλληνικός; Hebrew: הלני; Irish: Heilléanach, Gréagach; Persian: هلنی; Polish: helleński; Portuguese: helénico, helênico; Romanian: elen, elenic, elinesc; Russian: эллинский, греческий, древнегреческий; Spanish: helénico; Swedish: hellensk