ἀκροσαπής: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
(big3_2)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br />[[ligeramente pasado o macerado]] σιτίον Hp.<i>Alim</i>.41, cf. ἀ.· τὸ ἐπιπολῆς μεταβεβληκός Gal.19.73.
|dgtxt=-ές<br />[[ligeramente pasado o macerado]] σιτίον Hp.<i>Alim</i>.41, cf. ἀ.· τὸ ἐπιπολῆς μεταβεβληκός Gal.19.73.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀκροσαπής]], -ὲς (Α)<br />αυτός που αρχίζει να σαπίζει, ο [[ελαφρά]] αλλοιωμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀκρο</i>- (ΙΙ) <span style="color: red;">+</span> -<i>σαπὴς</i> <span style="color: red;"><</span> <i>ἐσάπην</i>. [[σήπομαι]]].
}}
}}

Revision as of 06:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροσᾰπής Medium diacritics: ἀκροσαπής Low diacritics: ακροσαπής Capitals: ΑΚΡΟΣΑΠΗΣ
Transliteration A: akrosapḗs Transliteration B: akrosapēs Transliteration C: akrosapis Beta Code: a)krosaph/s

English (LSJ)

ές, (σήπομαι)

   A slightly 'high', Hp.Alim.41.

German (Pape)

[Seite 85] ές, oben verwesend, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροσᾰπής: -ές, (σήπομαι) «σιτίον νέοισιν ἀκροσαπές», ἐπιπολῆς, ἐπὶ βραχὺ μεταβεβλημένον, Ἱππ. 382, 41.

Spanish (DGE)

-ές
ligeramente pasado o macerado σιτίον Hp.Alim.41, cf. ἀ.· τὸ ἐπιπολῆς μεταβεβληκός Gal.19.73.

Greek Monolingual

ἀκροσαπής, -ὲς (Α)
αυτός που αρχίζει να σαπίζει, ο ελαφρά αλλοιωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρο- (ΙΙ) + -σαπὴς < ἐσάπην. σήπομαι].