ἀξιοπενθής: Difference between revisions
From LSJ
(big3_5) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές [[que causa dolor]] φῆμαι E.<i>Hipp</i>.1465. | |dgtxt=-ές [[que causa dolor]] φῆμαι E.<i>Hipp</i>.1465. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀξιοπενθής]] (-οῡς), -ές (Α)<br /><b>1.</b> ο [[άξιος]] πένθους<br /><b>2.</b> ο [[αξιοθρήνητος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
ές,
A lamentable, E.Hipp.1465.
German (Pape)
[Seite 270] ές, betrauernswerth, Eur. Hipp. 1476.
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιοπενθής: -ές, ἄξιος πένθους, θρήνων, Εὐρ. Ἱππ. 1465: - Ὡσαύτως, ἀξιοπένθητος, ον, Κ. Μανασσ. Χρον. 155, 3983.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
déplorable.
Étymologie: ἄξιος, πένθος.
Spanish (DGE)
-ές que causa dolor φῆμαι E.Hipp.1465.
Greek Monolingual
ἀξιοπενθής (-οῡς), -ές (Α)
1. ο άξιος πένθους
2. ο αξιοθρήνητος.