ἀντίβασις: Difference between revisions
Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn
(big3_5) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[resistencia]] αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.<i>Bel</i>.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.<i>Caes</i>.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν [[ἀντίβασις]] τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia</i> S.E.<i>M</i>.10.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.<br /><b class="num">2</b> fil. [[refutación]] διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.<i>Sign</i>.27.36.<br /><b class="num">II</b> concr. [[soporte trasero]] en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[resistencia]] αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.<i>Bel</i>.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.<i>Caes</i>.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν [[ἀντίβασις]] τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia</i> S.E.<i>M</i>.10.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.<br /><b class="num">2</b> fil. [[refutación]] διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.<i>Sign</i>.27.36.<br /><b class="num">II</b> concr. [[soporte trasero]] en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀντίβασις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[εναντίωση]], [[αντίσταση]]<br /><b>2.</b> η δεύτερη [[βάση]] του κίονα, ο [[αντιστάτης]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:23, 29 September 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A resistance, Ph.Bel.73.14, Plu.Caes.38, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή S.E.M.10.2; opp. ἐπέρεισις, Sor.2.10,cf. Antyll. ap. Orib.9.23.11. 2 ground of opposition(?), διαφόρου τετευχότα -σεως Phld.Sign.27. II in the ballista, counter-prop, Vitr.10.11.9.
German (Pape)
[Seite 250] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίβᾰσις: -εως, ἐναντίωσις, ἀντίστασις, Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· πρός τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, ἀντιστάτης, Βιτρούβ. 10. 15.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
opposition, résistance.
Étymologie: ἀντιβαίνω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I abstr.
1 resistencia αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.Bel.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.Caes.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν ἀντίβασις τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia S.E.M.10.2
•c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.
2 fil. refutación διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.Sign.27.36.
II concr. soporte trasero en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9.
Greek Monolingual
ἀντίβασις, η (Α)
1. εναντίωση, αντίσταση
2. η δεύτερη βάση του κίονα, ο αντιστάτης.