γυργαθός: Difference between revisions
Δίκαιος ἴσθι, ἵνα δικαίων δὴ τύχῃς → Sis aequus, aequa ut consequaris tu quoque → Sei du gerecht, damit Gerechtes dir widerfährt
(big3_10) |
(8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(γυργᾰθός) -οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γύργαθος Sud.<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. γεργ- <i>POxy</i>.741.5 (II d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[cesta]]de mimbre utilizada por los vendedores en el mercado δικῶν γε γυργαθοὺς ... φέροντες parod. cóm., Ar.<i>Fr</i>.226, cf. Timo <i>SHell</i>.812, Luc.<i>DMeretr</i>.14.2, <i>POxy</i>.l.c., para el pan, Hsch.<br /><b class="num">•</b>gran [[redil]] o [[vallado]] de mimbre empleado para el transporte fluvial de cereales <i>PBeatty Panop</i>.2.251, 252 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[jaula]] para encerrar enfermos mentales, Paul.Aeg.3.14, Sud.<br /><b class="num">3</b> [[redecilla]] λεπτός Aen.Tact.18.6<br /><b class="num">•</b>prov. γυργαθὸν φυσᾶν del trabajo hecho en vano, Aristaenet.2.20.8, cf. Sud.<br /><b class="num">4</b> entom. [[red]] tejida por tarántulas, Arist.<i>HA</i> 555<sup>b</sup>10.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *γυργαρθός forma c. red. quizá rel. [[γέρρον]] q.u. | |dgtxt=(γυργᾰθός) -οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γύργαθος Sud.<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. γεργ- <i>POxy</i>.741.5 (II d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[cesta]]de mimbre utilizada por los vendedores en el mercado δικῶν γε γυργαθοὺς ... φέροντες parod. cóm., Ar.<i>Fr</i>.226, cf. Timo <i>SHell</i>.812, Luc.<i>DMeretr</i>.14.2, <i>POxy</i>.l.c., para el pan, Hsch.<br /><b class="num">•</b>gran [[redil]] o [[vallado]] de mimbre empleado para el transporte fluvial de cereales <i>PBeatty Panop</i>.2.251, 252 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[jaula]] para encerrar enfermos mentales, Paul.Aeg.3.14, Sud.<br /><b class="num">3</b> [[redecilla]] λεπτός Aen.Tact.18.6<br /><b class="num">•</b>prov. γυργαθὸν φυσᾶν del trabajo hecho en vano, Aristaenet.2.20.8, cf. Sud.<br /><b class="num">4</b> entom. [[red]] tejida por tarántulas, Arist.<i>HA</i> 555<sup>b</sup>10.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *γυργαρθός forma c. red. quizá rel. [[γέρρον]] q.u. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[γυργαθός]], ο (Α)<br /><b>1.</b> αλιευτικό [[κοφίνι]] από [[ιτιά]]<br /><b>2.</b> [[ιστός]] της αράχνης.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Δημώδης [[τεχνικός]] όρος με καταληκτικό [[επίθημα]] -<i>θος</i> (<b>[[πρβλ]].</b> [[κάλαθος]], [[ψίαθος]]«[[πλεξούδα]] από [[βούρλα]]»). Η λ. ανάγεται σε ΙΕ <i>ger</i>- «[[στρέφω]], [[τυλίγω]], [[πλέκω]]» με [[παρέκταση]] σε -<i>g</i>- (<b>[[πρβλ]].</b> [[γέρρον]])]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:26, 29 September 2017
English (LSJ)
(on the accent v. Hdn.Gr.1.145, but γύργαθος in Mss.), ὁ,
A wicker-basket, creel, Ar.Fr.217, Aen.Tact.18.6, Timo38, Luc. DMeretr.14.2; of the net woven by phalangia, Arist.HA555b10; cage for insane patients, Paul.Aeg.3.14: prov., γυργαθὸν φυσᾶν, of labour in vain, Aristaen.2.20:—also γυργαθόν, τό, BGU1092.29 (iv A. D.); cf. γεργαθός.
Spanish (DGE)
(γυργᾰθός) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): γύργαθος Sud.
• Grafía: graf. γεργ- POxy.741.5 (II d.C.)
1 cestade mimbre utilizada por los vendedores en el mercado δικῶν γε γυργαθοὺς ... φέροντες parod. cóm., Ar.Fr.226, cf. Timo SHell.812, Luc.DMeretr.14.2, POxy.l.c., para el pan, Hsch.
•gran redil o vallado de mimbre empleado para el transporte fluvial de cereales PBeatty Panop.2.251, 252 (III d.C.).
2 jaula para encerrar enfermos mentales, Paul.Aeg.3.14, Sud.
3 redecilla λεπτός Aen.Tact.18.6
•prov. γυργαθὸν φυσᾶν del trabajo hecho en vano, Aristaenet.2.20.8, cf. Sud.
4 entom. red tejida por tarántulas, Arist.HA 555b10.
• Etimología: De *γυργαρθός forma c. red. quizá rel. γέρρον q.u.
Greek Monolingual
γυργαθός, ο (Α)
1. αλιευτικό κοφίνι από ιτιά
2. ιστός της αράχνης.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δημώδης τεχνικός όρος με καταληκτικό επίθημα -θος (πρβλ. κάλαθος, ψίαθος«πλεξούδα από βούρλα»). Η λ. ανάγεται σε ΙΕ ger- «στρέφω, τυλίγω, πλέκω» με παρέκταση σε -g- (πρβλ. γέρρον)].