ἐμπόρπημα: Difference between revisions
From LSJ
μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)
(big3_14) |
(11) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[vestido sujeto con un broche]] a modo de clámide, glos. a [[ἄλλιξ]] <i>EM</i> α 902, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[broche]] o [[fíbula]] ἐ. δὲ ἡ [[ἄνω]] τῆς χλανίδος σύνδεσις <i>Lex.Patm</i>.153. | |dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[vestido sujeto con un broche]] a modo de clámide, glos. a [[ἄλλιξ]] <i>EM</i> α 902, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[broche]] o [[fíbula]] ἐ. δὲ ἡ [[ἄνω]] τῆς χλανίδος σύνδεσις <i>Lex.Patm</i>.153. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐμπόρπημα]], το (Α)<br />[[ρούχο]], [[φόρεμα]] που κούμπωνε και στερεωνόταν με [[πόρπη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:28, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A garment secured by a brooch, Hsch.
German (Pape)
[Seite 817] τό, ein Gewand, das mit Spangen über den Schultern befestigt wird, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπόρπημα: τό, «ὑφάσματος εἶδος» Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 vestido sujeto con un broche a modo de clámide, glos. a ἄλλιξ EM α 902, cf. Hsch.
2 broche o fíbula ἐ. δὲ ἡ ἄνω τῆς χλανίδος σύνδεσις Lex.Patm.153.
Greek Monolingual
ἐμπόρπημα, το (Α)
ρούχο, φόρεμα που κούμπωνε και στερεωνόταν με πόρπη.