Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιπαρανέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(Bailly1_2)
(13)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=entasser encore par-dessus.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[παρανέω]].
|btext=entasser encore par-dessus.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[παρανέω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπιπαρανέω]] (Α) [[παρανέω]]<br />[[συσσωρεύω]], [[μαζεύω]] [[ακόμη]] περισσότερο («διὰ πολυχειρίαν ἐπιπαρένησαν», <b>Θουκ.</b>).
}}
}}

Revision as of 06:31, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπαρανέω Medium diacritics: ἐπιπαρανέω Low diacritics: επιπαρανέω Capitals: ΕΠΙΠΑΡΑΝΕΩ
Transliteration A: epiparanéō Transliteration B: epiparaneō Transliteration C: epiparaneo Beta Code: e)piparane/w

English (LSJ)

   A heap up still more besides, Th.2.77.

German (Pape)

[Seite 968] (s. νέω), noch mehr aufhäufen, Thuc. 2, 77.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπαρανέω: ἔτι μᾶλλον ἐπισωρεύω, Θουκ. 2. 77.

French (Bailly abrégé)

entasser encore par-dessus.
Étymologie: ἐπί, παρανέω.

Greek Monolingual

ἐπιπαρανέω (Α) παρανέω
συσσωρεύω, μαζεύω ακόμη περισσότερο («διὰ πολυχειρίαν ἐπιπαρένησαν», Θουκ.).