θρίγκωμα: Difference between revisions
From LSJ
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(Bailly1_3) |
(17) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />revêtement de mur, faîte ; <i>p. anal.</i> bord d’un autel.<br />'''Étymologie:''' [[θριγκόω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />revêtement de mur, faîte ; <i>p. anal.</i> bord d’un autel.<br />'''Étymologie:''' [[θριγκόω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θρίγκωμα]] και [[θρίγχωμα]], τὸ (Α) [[θριγκώ]]<br /><b>1.</b> ακροτοίχιο<br /><b>2.</b> [[αλάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:36, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A coping, cornice, cj. for τριχώμασιν, J.AJ15.11.3: metaph., θ. τῆς τροφῆς, of salt, Plu.2.685b.
German (Pape)
[Seite 1218] τό, = θριγκός; Plut. Symp. 5, 10, 3, übertr., θρίγκωμα τῆς τροφῆς, vom Salz; ist auch Eur. I. T. 74 für τριχώματα vermuthet.
Greek (Liddell-Scott)
θρίγκωμα: τό, θριγκός, γεῖσον, Εὐρ. Ι. Τ. 74, ἐξ εἰκασ. τοῦ Ruhnk.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
revêtement de mur, faîte ; p. anal. bord d’un autel.
Étymologie: θριγκόω.